Archiefforum.be
* Startpagina forum Help Zoek Inloggen Registreren
Projecten
Welkom, Gast. Alsjeblieft inloggen of registreren.
08 September 2010, 02:16

Login met gebruikersnaam, wachtwoord en sessielengte
geregistreerde leden
Totaal aantal leden: 419
Laatste: sroos
Statistieken
Totaal aantal berichten: 5011
Totaal aantal topics: 631
Vandaag Online: 11
Ooit Online: 55
( 10 Mei 2008, 06:35)
Gebruikers Online
Gebruikers: 0
Gasten: 11
Totaal: 11
+  Archiefforum.be
|-+  .::Helpdesk / Zelfhulpgroep "De Anonieme Archivaris"::.
| |-+  Ordenen & beschrijven
| | |-+  Vermelden van de taal?
0 geregistreerde leden en 1 gast bekijken dit topic. « vorige volgende »
Pagina's: [1] Omlaag Print
Auteur Topic: Vermelden van de taal?  (gelezen 1693 keer)
Martijn VDB
1991-2003
**
Berichten: 40


« Gepost op: 17 Juli 2006, 13:35 »

Nog zo'n onbelangrijk probleempje waar ik af en toe mee worstel; vermeldt iemand in zijn beschrijving de taal waarin de stukken werden opgesteld? M.a.w. zet je bij een stuk dat in het Frans is opgesteld ergens "in het Frans" of "(F)" of zoiets? Op welke wijze doe je dat dan? En tenslotte: wat doe je met dossiers waar er zich bijvoorbeeld stukken in bevinden in meerdere talen?
Je kunt hier reeds merken dat ik zelf erg sceptisch ben. Volgens mij moet een onderzoeker in staat zijn meerdere talen (zeker Frans, Engels, Nederlands) te beheersen. Anderzijds is het nogal idioot plots een dossiers met enkel Spaanse stukken in handen te krijgen als je de taal niet beheerst en op voorhand niet op de hoogte wordt gebracht. En wat doe je dan als je archief internationaal wil werken en zijn catalogussen op het net plaatst? Een ander argument is dan weer dat als je consequent de taal vermeldt, je dan ook bijvoorbeeld "In het Nederlands" moet vermelden. En dat kan dan weer vrij belachelijk overkomen... Al kan dit opgelost worden door in de inleiding te vermelden dat alle stukken in het Nederlands zijn, tenzij anders vermeldt. Dus, aan diegenen die veel beschrijvingen maken: doen jullie dit? Meningen zijn meer dan welkom.

Groeten,

Martijn VDB
Gelogd
Lawrence
onderzoekt de repressie
*****
Geslacht: Man
Berichten: 896



« Antwoord #1 Gepost op: 17 Juli 2006, 15:46 »

Wat ik zou doen, is het vermelden van talen waarbij je er vanuit kunt gaan dat de raadpleger waarschijnlijk de taal niet kent.

Bijvoorbeeld, als het dossier voor 80 % in Russisch is, kun je dat er best bij zetten.
Ook voor Spaans en Italiaans zou ik dit al doen. Niet voor het Nederlands, Duits, Engels en Frans. Als je een volledig archief hebt dat half in het Spaans is, kun je bijvoorbeeld reeds in de inleiding daar gewag van maken en zeggen dat de nummers waar Spaans in voorkomt van een (S) voorziet.
Gelogd

What our ancestors would really be thinking, if they were alive today, is: "Why is it so dark in here?"
-- (Terry Pratchett, Pyramids)
Tom C
Beheerder
*****
Geslacht: Man
Berichten: 698


De knuppel in het archiefhok


WWW
« Antwoord #2 Gepost op: 18 Juli 2006, 11:42 »

Wel ik zal u eens de oplossing geven die we in het ADVN gebruiken en waar ik zelf voorstander van ben. Een archief wordt in het ADVN meestal op twee niveau's beschreven. Enerzijds op het niveau van het archief, het archievenoverzicht, en anderzijds een iets gedetailleerder niveau, dat kan gaan van een plaatsingslijst tot een geannoteerde inventaris. In die nadere toegangen vermelden we de talen niet, maar als het bvb. een manuscript is van een franstalig pamflet, dan kun je dat uit de beschrijving natuurlijk wel afleiden. Het algemene 'Archievenoverzicht' is echter gebasseerd op ISAD(G), waaronder zich een titel 3.4.3 Taal en schrift bevind. Daar wordt dan vermeld in welke taal/talen de archiefstukken zijn opgesteld, ook als het enkel Nederlands is. Vrij nuttig als je bijvoorbeeld een archief hebt van een buitenlandse nationalistisch/regionalistisch beweging en zeker in het licht van de internationale verbreding van o.m. de 4 kleurarchieven.

Bij deze mijn kleine bijdrage.
Gelogd

Tom Cobbaert
Archivaris ADVN.be
Beheerder Archiefforum.be & Archiefwiki.org
Groenstraat 314 - 9041 Oostakker (BE)
*Alle stellingnames en uitspraken zijn ten persoonlijke  
titel en generlei te verbinden aan de werkgever*
Lawrence
onderzoekt de repressie
*****
Geslacht: Man
Berichten: 896



« Antwoord #3 Gepost op: 18 Juli 2006, 12:08 »

Inderdaad,
ISAD(G) reikt de oplossing aan binnen het systeem.
Ik vind het voor een dergelijke context een aan te raden manier van werken.
Gelogd

What our ancestors would really be thinking, if they were alive today, is: "Why is it so dark in here?"
-- (Terry Pratchett, Pyramids)
Pagina's: [1] Omhoog Print 
« vorige volgende »
Ga naar:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC
Mercury / TinyPortal v0.9.8 © Bloc
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!